双帆:风暴与归航
——观看【不朽的声音〈Sailing〉英文经典-哔哩哔哩】
一
歌声响起, 某种永恒 悄然渗入。 大海—— 总是大海—— 无法消失的主题。
一道年轻的声线, 像被风吹拂的火焰般沙哑, 脆弱,却带着磁力; 几近破碎的边缘, 却承载着风暴的重量。 即使不听歌词, 你也能听见诗意, 听见力量, 听见那出发的呼唤。
人们说, 这是罗德·斯图尔特—— 一九七五年 唱出《航行》。 可这早已超越了传记, 超越了唱片的封面。 真正重要的, 是那声喊:
“I am sailing! I am flying!”
青春的呼喊, 如同我们每个人 凝望地平线时 眼中颤抖的明日—— 像水面上的光, 忽明忽暗。
蓝色的画面闪动, 三只白帆划破海面, 星辰仿佛落在波涛上。 一只黑色的小船 停在苍白的天与海之间, 像透纳的片段, 只是更清澈, 像被盐水洗净的玻璃。
白衫的少年, 眼神燃烧, 身体前倾, 成了梦想者青春的象征—— 那一段我们都曾有过的时光, 在岁月沉重之前。
我想起莱蒙托夫的《帆》:
孤独的白帆在蓝雾中闪光, 它不寻求幸福, 也不逃避幸福, 它渴望风暴—— 仿佛唯有风暴里 才有安详。
一首诗与一首歌, 隔着百年, 却同属一脉: 少年, 大海, 那一叶 在天与水之间颤抖的孤帆。
只是这一次, 少了诗人的迷惘, 多了歌者的甜美。 不是不安, 而是誓言—— 纵然人生有痛, 依旧带着盐分与希望。
二
一首歌 在海上传来, 简洁如同地平线, 蓝水,白天, 一个声音 沙哑而年轻, 载着希望。
罗德·斯图尔特唱着: “I am sailing, I am flying.” 海洋张开, 三只白帆闪耀, 星辰也落在波涛之上。
他的嗓音脆弱, 已有伤痕, 却依旧敢喊出 明日边缘的呼声。 它抚慰, 它肯定, 它让旅程本身 成为足够。
而一个世纪之前, 莱蒙托夫凝视同一片海。 他看到的并非甜美, 而是一只渴望风暴的帆。 不追求幸福, 不逃避忧伤—— 只是躁动, 只是那风暴 才许诺安宁。
那是诗人的声音, 伫立在未来之前, 不确定文明将崛起 还是沉入寂静。 那里的美是悲剧性的, 不安, 炽烈, 燃烧着存在的焦灼。
于是两只帆—— 一只浪漫主义, 一只现代; 一只奔赴风暴, 一只归向故乡。 一只呼唤混乱, 一只呼唤自由。
它们同样升起在大海之上, 同样在天空下闪光—— 却一帆是阴影, 一帆是光明。
附:
吴砺 2025.8.17
|