|

【鲁米诗:芦笛之泣(樊凡译)-哔哩哔哩】
这在周末的时候是乱翻“书”——乱点“鸳鸯谱”……
鲁米的诗,是波斯人直白的倾诉……
鲁米诗歌《玛斯纳维》第一章之《芦笛之泣》 芦笛之泣 听啊!这芦笛怨声阵阵 似是诉说着离别悲伤 人们把我从芦塘割去 又借由笛孔倾诉心中悲戚 任何远离自己本源的人 都将努力寻根、怀念过去 我对人们的难过感同身受 与他们为伴、相依为命 每个人都自诩为我的知音 却无人知晓我内心的隐秘 我的隐秘或与哀泣相关 但仅凭感知也难以洞悉 哀泣阵阵化为烈火 心无烈火亦无谓生活 芦笛倾诉着洒满鲜血的路 路途艰难犹如马杰农之爱 我们日日夜夜 与痛苦相伴 与烈火一起 日夜消逝却无所畏惧 只因你与那纯洁之心 聆听这芦笛之泣 你一定会忘怀一切
附:
【鲁米诗:芦笛之泣(樊凡译)-哔哩哔哩】 https://b23.tv/INWPexx
【原创】樊凡译鲁米诗歌《芦笛之泣》_腾讯新闻
吴砺
2022.10.29
|
|