桐城网

 找回密码
 我要注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 6422|回复: 10

[民俗大观园] 桐城人怎么说“你”

[复制链接]

129

主题

571

回帖

1013

积分

桐网贡生

Rank: 3Rank: 3

积分
1013
QQ
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-6 20:52:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
桐城人在说“你”时,有各种说法?有“en"、"hai",写不出来这个方言字,:lol
楼主新帖
闲看庭前花,闷想天上云,乐聊网中事。

1222

主题

2万

回帖

5万

积分

管理员

桐城网 / 樊茂

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
52002

2011年度优秀版主论坛建设终身荣誉管理勋章新中国成立70周年

QQ
鲜花(129) 鸡蛋(5)
发表于 2009-8-6 20:55:34 | 显示全部楼层
写不出,我就打“嗯”
纵一苇之所如,凌万顷之茫然。微信:fanmao01

108

主题

2921

回帖

3336

积分

桐网嘉宾

坐禅苦主

Rank: 8Rank: 8

积分
3336

嘉宾会员活动大师

鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-6 20:55:43 | 显示全部楼层
桐城方言中的第二人称最为特别,有一个自成音节的舌尖浊鼻辅音,即-n(恩)。从发音上看,近似于侬、你、您,但明显有所不同。关于这个字的来源,学者们的观点并不一致。

观点一:吴语说。实际上,吴语的第二人称通常为侬、奴、耐、倷,-n(恩)的用法几乎没有。这些学者认为,-n(恩)实际上是“侬”传到别的地方的音变。他们的理由有三:(1)虽然江淮官话和赣方言与吴语差别较大,但相通的地方也不少,特别是人称代词,比如表示第三人称的“渠”,吴语很早就已经使用;(2)-n(恩)与“侬”在发音上太过于相近;(3)江淮官话和赣方言表示第二人称的普遍用法并不是-n(恩),可见这极可能是外来语。不过,本人并不同意这种观点,理由同样有三:其一,吴语中的“侬”从“奴”演变而来,出现应当比较迟,而且最初用来表示第一人称,甚至用来表示人称复数,比如我侬、你侬、他侬;其二,人称代词是常用语,没有充足的理由证明,别的地方的人为什么要放弃原来自己的用法而改用吴语;其三,现在使用这一用法的大多为赣方言地区,同样没有充足的理由证明,这些人是吴语地区的移民。

观点二:赣语说。现在使用-n(恩)的,基本为赣方言地区和与之接壤的部分江淮官话方言区,可见,-n(恩)应当属于赣方言。但是,有三个问题至今无法破解:(1)这个字到底怎么写,是一个独立的字,还是别的字的音变?(2)为什么这种用法的方言区非常狭小?为什么别的赣方言地区和江淮官话方言区没有这种用法?(3)这个字的源头到底在哪里?看来,现在想彻底搞清这个问题有点难。

细察之下,赣方言地区和江淮官话方言区的人源流比较复杂。窃以为,说-n(恩)的人,大多应当为北方移民。所以,-n(恩)的来源,好象应当从北方方言中寻找才是正途。而在北方方言中,与-n(恩)发音相近的是“您”,而不是“你”。这个字在金元散曲中出现,但不作第二人称尊称,而是个俗字,与“恁”字通。“您”字作为第二人称尊称,大概起源于清末,是非常晚的事。我主张,为了与现在的“您”相区别,干脆将-n(恩)写成“恁”。当然,这纯粹是一家之言。
欢迎光临我的BLOG:  http://blog.sina.com.cn/u/1255029103

心若改變,態度就改變;
態度改變,習慣就改變;
習慣改變,人生就改變。

273

主题

3631

回帖

4824

积分

超级版主

闲人

Rank: 8Rank: 8

积分
4824

终身荣誉活动大师版主桐网元老

鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-6 20:56:00 | 显示全部楼层
侬 渠
同安闲人博客http://blog.sina.com.cn/taxr
人文桐城群:104519446   

富贵贫贱,总难称意,知足即为称意
山水花竹,无恒主人,得闲便是主人

129

主题

571

回帖

1013

积分

桐网贡生

Rank: 3Rank: 3

积分
1013
QQ
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-8-6 21:11:36 | 显示全部楼层
学习着,见识着
闲看庭前花,闷想天上云,乐聊网中事。

14

主题

188

回帖

481

积分

文都秀才

Rank: 2

积分
481
QQ
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-6 21:51:06 | 显示全部楼层
徐河人说:唔
狮子山下 </strong>
http://tcsh.5d6d.com

475

主题

8497

回帖

1万

积分

桐网进士

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
11271

浪漫勋章

鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-7 01:00:52 | 显示全部楼层
若大家都能贯通的话,还不如直接用单音节子母“n”代替最为妥当,当字母读的时候还有起始音“e”,咱不读这部分,直接用鼻子“n”出来即可。大家慢慢体会一下?
  用汉字嗯或恩都不能正确的读它,因为前边有e。
【分享精彩·网聚未来】 我骄傲,我是桐城人! 桐城网宗旨:弘扬主旋律,讴歌真善美,传播正能量,彰显精气神。

86

主题

6711

回帖

7872

积分

桐网贡士

Rank: 6Rank: 6

积分
7872

论坛建设

鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-7 06:46:53 | 显示全部楼层
青草人说:kei
【分享精彩·网聚未来】 我骄傲,我是桐城人! 桐城网宗旨:弘扬主旋律,讴歌真善美,传播正能量,彰显精气神。

6

主题

681

回帖

871

积分

桐网贡生

Rank: 3Rank: 3

积分
871
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-7 15:30:36 | 显示全部楼层
桐城很多方言好象都不能用注音来解决。现在的汉语拼音和老的拼音都拼不出来。
外乡人想学桐城话。很难!
开口常笑 笑天下可笑之人
大度能容 容天下难容之事

475

主题

8497

回帖

1万

积分

桐网进士

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
11271

浪漫勋章

鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-7 17:50:45 | 显示全部楼层
9# 人来人往

国家语言文字应该有个进一步改革,主要是现有的汉语拼音,应该涵盖所有的发音。既不影响普通话的使用,也可以应用于偏僻方言口音,这样就可以使全民族所有的文化同时发扬光大。

现有的汉拼字母,仅能满足以北方语系为代表的普通话运用,无疑扼杀了广大地区不同的语言文化。而这种扼杀是断子绝孙性的。因为大多数文化现象随着灾荒,战祸屡遭湮灭,唯有语言随着种族传递而流传下来。而现今以法律形式固定下来的普通话注音方法,使单调枯燥的北方语言一枝独秀。随着时间的推移,那些代表着其他地区种类繁多、丰富多彩的地域文化的方言最终会消亡殆尽。
【分享精彩·网聚未来】 我骄傲,我是桐城人! 桐城网宗旨:弘扬主旋律,讴歌真善美,传播正能量,彰显精气神。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表